挖墙脚是一个汉语词汇,本意是指将墙的下半部挖掉对应于墙头概念,以至墙的整体失衡而倒塌。比喻拆台,为贬义词。而现今是指挖取竞争对手相关的人员、技术,从而使利益达到最大化。
现在有些也指抢走朋友的对象,当然这是不符合本意的。
现在人们也常用只要锄头挥得好,哪有墙脚挖不倒来比喻爱上一个有对象的人并把他她抢过来。注意不能误写为挖墙角。
出自毛泽东《统一战线中的独立自主问题》:彼此不挖墙脚,彼此不在对方党政军内组织秘密支部。
挖墙脚是一个汉语词汇,本意是指将墙的下半部挖掉对应于墙头概念,以至墙的整体失衡而倒塌。比喻拆台,为贬义词。而现今是指挖取竞争对手相关的人员、技术,从而使利益达到最大化。
现在有些也指抢走朋友的对象,当然这是不符合本意的。
现在人们也常用只要锄头挥得好,哪有墙脚挖不倒来比喻爱上一个有对象的人并把他她抢过来。注意不能误写为挖墙角。
出自毛泽东《统一战线中的独立自主问题》:彼此不挖墙脚,彼此不在对方党政军内组织秘密支部。
上一篇:rbq
下一篇:没有了