1、译文:
居住在人世间,却没有车马的喧嚣。问我为何能如此?只要心志高远,自然就会觉得所处地方僻静了。在东篱之下采摘菊花,悠然间,那远处的南山映入眼帘。山中的气息与傍晚的景色十分好,有飞鸟,结着伴儿归来。这里面蕴含着人生的真正意义,想要辨识,却不知怎样表达。
2、原文:
《饮酒》其五
【作者】陶渊明 【朝代】魏晋
结庐在人境,而无车马喧。
问君何能尔?心远地自偏。
采菊东篱下,悠然见南山。
山气日夕佳,飞鸟相与还。
此中有真意,欲辨已忘言。
上一篇:大连渔港
下一篇:鳌虾
相关文章
译文
09月04日
露从今夜白下一句
09月02日
特价出售英语
08月29日
乡字旁加个食
08月24日
温故而知新翻译
08月20日
zw是什么意思
08月17日
最新文章
李幼斌军衔
辐射冷却
白日梦之家
徐徐微风
大脑皮层
快递多久不取会被退回
热门文章
上海简称
雅虎星座
我色
兴坪渔村,桂林的兴坪古镇和大圩古镇哪个更值得去,哪个离阳朔近
梦见奔跑
成吉思汗陵