李海雨

时间:2023-12-12 03:38:15编辑:资料君

李海雨的个人简介

李海雨,汉族,籍贯河南省许昌,生于1957年,先后在新疆大学和中央民族大学获得硕士和博士学位。主要研究我国西北哈萨克、维吾尔等少数民族的语言、文学和民俗,已完成了1个国际科研合作课题,2个国家社科基金资助项目和5个省级科研项目;为《中国民族百科全书》、《简明国际百科全书》和《中国少数民族文化大辞典》等辞书撰写了50余万字的词条,参加了《新疆通志一语言志》、《塔城市志》、《乌苏县志》等志书的撰写工作,出版有《塔塔尔族风俗志》等著作。发表了《哈萨克谚语及其畜牧文化的特征》等50科篇论文。

教育背景

1997-2000 中央民族大学突厥语系 博士研究生 专业:语言文学 研究方向:哈萨克、维吾尔等突厥语族的民间文学、文化、语言等。 2000年6月获文学博士学位。 博士论文:《哈萨克词汇与文化》 导师:胡振华教授1988-1991 新疆大学中语系 硕士研究生。1991年6月获得文学硕士学位。 学位论文:《突厥语族社会方言研究》 导师:程适良教授1976-1979 新疆伊犁党校 专业:哈萨克语言文学,1979年7月毕业。 学位论文:《哈萨克谚语与其畜牧文化》 论文导师:达万教授

研究经历

2000-2003中国社会科学院少数民族文学研究所 获得博士学位之后,被分配到中国社会科学院少数民族文学研究所从事维吾尔、哈萨克等突厥语族民间文学、文化的研究工作; 主持2001年国家社科基金资助课题--"哈萨克英雄史诗与草原文化"的研究工作; 撰写有《塔塔尔族民俗志》、《灿烂西部--天堑通途》和〈中国民俗大全-新疆卷〉; 参加中央电视台《山林人家》(反映居住在新疆阿勒泰地区布尔津县哈纳斯湖图瓦人生活的专题片,上下集)、〈牧业寄宿学校〉和〈木拉里别克〉的策划、翻译和编辑工作;参加了《新疆民歌集成》的校译和民族文字转写工作。1991-1997 新疆大学阿尔泰学研究所等单位 书记 主任 获得硕士学位之后,留校从事维吾尔、哈萨克等突厥语族语言文学的教学研究工作,期间给本科生、研究生和留学生讲授了有关少数民族语言、文学、文化等方面的20多门课6000余课时; 完成了1个国际科研合作课题,1个国家社科基金资助课题和3个自治区科研课题(哈萨克族文学史,维吾尔古代文学研究和新疆塔城地区的语言调查); 为《塔城地区志》、《塔城市志》、《乌苏县志》、《新疆通志》、《国际简明百科全书》、《中国民族百科全书》和《中国少数民族文化大辞典》等志书和辞书撰写了95万字的词条和条文; 发表学术论文20余篇,调查报告1篇,著作、译著各1部,还参加了中央电视台《新疆》(庆祝新疆维吾尔自治区成立40周年专题片)、《牧魂》(反映哈萨克族真实生活的大型记录片)的策划、拍摄、翻译和编辑工作;1985-1995 中国人民政治协商会议新疆伊犁州委员会 翻译 主任 负责办公厅文件的翻译(汉语-哈萨克语-维吾尔语的对译)及部分文件的起草,期间共翻译各类文件和资料450余万字; 可直接用维吾尔、哈萨克语撰写论文,尤其是,口语流利,担任过大型会议及党和国家领导人在新疆视察工作时的口译工作; 兼管提案委员会的工作,期间共翻译、整理、交办提案1500(共五届)件,为伊犁州政协提学术活动

1.根据中国21世纪议程管理中心的要求,新西兰政府援助了新疆哈纳斯湖生态旅游开发研究项目。受新西兰政府的聘请,承担了该项目的社会影响评价即人文景观的开发研究工作。该项目1996年开始收集资料,实地考察,至1997年完成。研究报告获得中国和新西兰专家的好评。

2.1991年至1993年,对新疆塔城地区6县1市的语言进行了调查,取得了良好的社会和经济效益。既完成了科研任务,又为新疆塔城地区几个县、市的《志书》提供了稿件。调查研究的科研成果已陆续出版。 案的开创性工作奠定了基础; 1988年考入新疆大学的少数民族语言文学专业的硕士研究生。

学术荣誉

1. 2002年,博:士论文《哈萨克词汇与文化》获香港中文大学"教育与社会科学应用研究论文奖";

2 .2000年,荣获中央民族大学"优秀博士生"奖;

3 .1999年,荣获上海"宝钢"奖;

4 .1998年,荣获美国"西柏尔"奖;

5 .1996年,被评为"新疆大学211工程先进工作者";

6 .1995年,获"青年教师光华奖学金";

7 .1991~1996年,连续被评为新疆大学校级先进科研工作者。

8 .1990年,在新疆大学荣获"小岛康誉奖";

9 .1979~1988年,在新疆伊犁州工作期间连续五年被评为"先进工作者"。

科研成果概要

为《塔城地区志》、《塔城市志》、《乌苏县志》、《新疆通志》、《国际东欧中亚简明百科全书》、《中国民族百科全书》、《中国少数民族文化大辞典》和《中国民俗大全》等志书、辞书撰写了105万字的词条,著作3部(其中1部为合著),45万字。译著(合译)2部,26万字。公开发表50余篇学术论文,30万字。撰写了1篇科研报告,3万字。以上共计209万字。此外,本人还参加了中央电视台《新疆》(庆祝新疆维吾尔自治区成立40周年专题片)、《牧魂》(反映哈萨克族真实生活的大型记录片)、《山林人家》(反映居住在新疆阿勒泰地区布尔津县哈纳斯湖的图瓦人生活的专题片)《阿英古丽和她的学校》和《木拉提的夏天》的策划、翻译和编辑工作。还完成了《新疆民歌集成》(哈萨克卷)的校译和转写工作。

上一篇:库玛·巴塔查亚

下一篇:李文龙(企业家)