康德谟的个人简介
康德谟 ( Maxime Kaltenmark,法国,1910.11.11-2002.6.26 )是法国著名的中国学家之一,主要研究中国的宗教思想,尤其是道教思想,同时康德谟也是研究道教文学的专家。
人物简介
康德谟1910年11月11日出生于奥地利的维也纳,本系奥地利血统。康德谟的父亲是律师,母亲年轻时在维也纳大学学埃及考古,康德谟是他们的长子。康德谟出生不久就随父母从维也纳搬到了巴黎,后来他加入了法国国籍,并一直居住在法国直到他去世。
青年时代的康德谟很好学,在巴黎中学的学习成绩都很好。毕业后,他先在巴黎大学读医学,后来读法律。因为受到具有丰富古埃及文化知识的母亲的影响,康德谟对东方文化产生了兴趣,后来到法国国立现代东方语言专科学校主修汉语和日语,并获有国立高等学院的毕业证书和学位证书。当时法国的汉学很发展,巴黎有好几位世界知名的学者,如伯希和、葛兰言、马伯乐等。康德谟师从伯希和教授,在他的指导之下钻研古汉语、目录学、经学、考证学等汉学基础只是,后来他也听葛兰言和马伯乐的课。康德谟也是葛兰言最优秀的学生,按照葛兰言的要求,他用了好几年的功夫通读了所有存世的先秦文献。1940年葛兰言去世后,遗留有一本撰写多年尚未完成的中国古代神话研究(“Le roi boit”王子饮)。康德谟希望能将老师的遗作出版,在第二次大战的艰难条件下,他为了编辑老师遗留下的稿子,每星期几次到葛兰言的家。
1938年7月5日康德谟与奥迪勒?魏勒尔(Mlle Odile Weiller)小姐结婚。康德谟的夫人奥迪勒?卡尔腾马克(Odile Kaltenmark)也是一位中国学家。他们夫妇是曾于1940年代末至1950年代初在北京居住过的法国中国学家。
1950-1953年康德谟担任设在北京的隶属于巴黎大学的中国汉学研究所所长职务。这一研究机构设在北京中法大学内,李嘉乐、于儒伯等人均曾在该所工作。这个研究所虽然不是很大,但它的图书馆很好,不少著名的中国学者常到那里去看书。康德谟在那段时间认识了顾颉刚、洪煨莲等中国知名学者。齐白石老先生也常去那里,有时还亲自为康德谟作画。
1955-1956年康德谟担任巴黎法国全国科学研究中心课题负责人。1956年他受聘担任法国高等研究实验学院的讲座教授。自1957年起,担任国立高等学院宗教科学部研究室主任。
2002年6月26日康德谟在巴黎东面的拉瓦尔市仙逝,享年九十一岁。
学术研究
康德谟长期研究过东汉时对马援(时称伏波将军)的崇拜,还研究了汉代的慕砖、壁画、铜镜、汉儒的谶纬、道教的《列仙传》等。1946年在北京出版两卷本《制服波涛的人》(Le Dompteur de Flots),1953年又在北京出版了《(列仙传):古代道教仙人的传说传记》(Le Lie-sien tchouan: Biographies légendaires des Immortels taoistes de Iu2019antiquité),这部全译注本被誉为第一本道教的“圣传”。
回国后康德谟于1965年发表了《老子与道教》(Lao-tseu et Le taoisme),1969年美国斯坦福大学出版社出版了英文版,这本书对道教和道家作了全面介绍。1979年第二次国际道教研究会议上宣读了《(太平经)的思想》,此文同年收入耶鲁大学出版的文集《道教面面观》。1972年出版《中国哲学》(La Philosophie chinoise)。
康德谟在高等研究学院任教期间(1957--1973年)对道教经典诸如《道德经》、《灵宝度人经》、《太上灵宝五符序》、《本际经》等都有研究,1958--1969年间在《高等研究院年鉴》(Annuaire de Iu2019Ecole Pratique des Hautes Etudes)发表过不少对道经的考据性文章。与此同时在他的指导下,一批青年学者完成了博士学位论文,他们现在都是西方道教研究的第一线人物,如施博尔、赛德尔、罗比内、福井文雅、侯锦朗、巴尔德里安-侯赛因、吴文缀、波克特等。
学术评价
康德谟是自二战结束以来,特别是1950年以后,法国道教研究的学术带头人,他不仅本人著作颇丰,而且培养和造就了一大批人才,可以说是桃李满天下。
主要学术成果
1、《制服波涛的人》 (Le Dompteur des flots,载于北平中法汉学研究所于1948年出版的学术刊物《汉学》(Han hiue)第3卷第1-2期。)
2、《列仙传:古代道教仙人的传说传记》(Le Lie-sien Tchouan,Biographie legendaires des immortels taoistes de lu2019antiquite,由设在北京的巴黎大学所属的北京中法汉学研究所(Pekin Universite de Paris,Centre du2019Etudes sinologiques de Pekin,当时北京中法大学已被撤销,并入其它院校)在1953年出版,由康德谟从中文译成法文,并加注释。)
3、《中国文学》(La Litterature chinoise,1955年在巴黎出版。此书系和康德谟夫人合著,是《我知道什么?》丛书第269辑。)
4、《灵宝:有关一个道教术语的注释》(Ling-Pao,note sur un terme du taoisme religieux,载于1960年出版的《高等汉学研究所杂编》第2卷(Melanges de lu2019Institutdes Hautes Etudes Chinoises II,1960)。)
5、《老子与道教》(Lao tseu et le Taoiseme,1965年由巴黎门槛出版社 (Editions du Seuil) 出版,此书为《宗教大师丛书》(Collection les maitres de la spiritualite chretienne)的一辑。)
6、《中国哲学》(La Philosophie chinoise,由法国大学出版社(Presses Universitaires de France)出版。此书为《我知道什么?》(Que sais-je?)丛书(也译为《求知》丛书或《万有》丛书)的第707辑。)
7、《魔法镜》(Miroirs magiques,此书作为1974年出版的《献给戴密微先生的汉学纪念杂文集》第2卷(Melanges de sinology offerts a M.Paul Demieville.II,1974)出版的。)
康德谟还参加了由吴德明和于儒伯主持编译的《蒲松龄:聊斋志异选》(Pu2019ou Song-ling.Contes extraordinaires du pavillon du loisir(tires du Leao Tchai tche yi))的翻译工作,该书共216页,由伽利玛尔出版社于1969年在巴黎初版发行,又在1979年再版发行。吴德明为该书写了引论。